[DE-SBB] Diez A fol. 2
- Link zum externen Bild
- Signatur
-
Diez A fol. 2
- Titel
- Verfasser
- Eigner
- Katalog
-
Pertsch Türkisch 250
- Link zu Katalog
Inhalt
- Titel
- ↳ wie in Hs.
-
قابوسنامه
- ↳ wie in Referenz
-
Terǧeme-i Qābūs-nāma
-
ترجمهٔ قابوس نامه
- Link zum Werk
-
- ist Exemplar von Terǧeme-i Qābūs-nāma (Merǧimek Aḥmed Ibn-Ilyās)
- Thematik
- Region
- Inhalt
-
Eine ursprünglich von Kaikā'ūs Ibn-Iskandar Ibn-Qābūs Ibn-Wašmgīr im Jahre 1080 für seinen Sohn Gīlānšāh auf Persisch verfasste Fürstenethik.
- Vollständigkeit
- Sprache
- Schrift
- Textanfang wie in Hs.
-
الحمد لله ربّ العالمين، والصّلاة والسّلام على خير خلقه محمد وآله اجمعين، شويله بلمك كرك كيم بو ضعيف
-
- Verfasser:in
- ↳ Name
- Merǧimek Aḥmed Ibn-Ilyās
-
- مرجمك احمد بن الياس
- andere Exemplare
-
- Hat Exemplar [DE-SBB] Petermann I 723: Terǧeme-i Qābūs-nāma
- Andere Exemplare des Werks
- weitere Exemplare
-
Sprenger 918 (Persisch);
Petermann I 723;
Diez A quart. 60;
Wien (Krafft Nr. 486);
München Nr. 59;
Oxford (Uri Nr. 47);
St. Petersburg (Dorn, Asiat. Museum S. 208);
Paris (Wien. Jahrb. XCII, Anz.-Blatt S. 59 Nr. 18);
Brit. Museum (Rieu S. 116b) - Übersetzungen
-
Für Sultan Murād II (reg. 1421-1455) von Marǧumak Aḥmad Ibn-Ilyās ins Osmanisch-Türkische übersetzt (fertiggestellt am 25. April 1432). Davon wiederum fertigte Diez ein Übersetzung ins Deutsche an (Zenker Nr. 1359: Buch des Kabus oder Lehren des persischen Königs Kjekjawus für seinen Sohn Ghilan Schah. Ein Werk für alle Zeitalter. Aus dem Türkisch-Persisch-Arabischen übersetzt und durch Abhandlungen und Anmerkungen erläutert von Heinrich Friedrich von Diez, Berlin: Nicolai, 1811). Ab f. 162r ist der Text auch in Wickerhausens "Wegweiser" auf Deutsch und Osmanisch-Türkisch enthalten (Zenker II, 394)
- Editionen/Literatur
-
Kirchner, Mark:
Zwei osmanische Bearbeitungen des persischen Qâbûsnâma als Quelle zur türkischen Sprachgeschichte
In: Symbolae Turcologicae : studies in honour of Lars Johanson on his sixtieth birthday 8 March 1996. - Stockholm [u.a.] : Almqvist & Wiksell. - 1996, S. 143-155
Signatur: 1 B 57622
*
Objektbeschreibung
- Typ
- Formtyp
- Anzahl der Bände
-
1
- Außenmaße
-
29,4 x 20,5 x 4,5 cm
- Einband
-
historischer Ledereinband mit Ziereinprägungen in der Mitte und an den Ecken
an den Ecken und Kanten stark bestoßen, Bindung teilweise gebrochen
- Beschreibstoff
- ↳ Material
- ↳ Farbe
- ↳ Zustand
-
stabil, mit einigen historischen Wasserschäden am oberen Rand
- ↳ Wasserzeichen
-
Wz. vorhanden, z.B. f. 71
- Blattzahl
-
226
- Blattformat
-
29,2 x 18,5 x 4,1 cm
- Textspiegel
-
19,5 x 11,5 cm
- Zeilenzahl
-
15
- Spaltenzahl
-
1
- Kustoden
- Schrift
- ↳ Duktus
- ↳ Tinte
- ↳ Ausführung
-
sauber, groß, vokalisiert, Randeinfassung des Texts mit Rahmen (innen und außen eine rote Linie, dazwischen eine blaue)
- Illumination
-
die ersten 10 Blatt mit Goldrahmen, f. 1b ʿunwān, f. 2a Verzierung
Geschichte des Objekts
- Datum
- ↳ Abschrift
-
- 10. 07. 1698
- Erwerbung
-
- 1817
- Schenker:in: Diez, Heinrich Friedrich von
Zugang & Nutzungsmöglichkeiten
- Eigner
- Signatur
-
Diez A fol. 2
- ↳ alternativ
-
PPN : 863130755
- Reproduktion
- Art :
Scan
Bemerkung :Digitalisat Schrifttradition
Art :Mikrofilm
Bemerkung :Hs or sim 04744
- Bearbeiter
-
Datenübernahme SBB/Lindermann
- Bearbeitungsstatus
-
- Ersteingabe komplett
- Statische URL
- https://refaiya.uni-leipzig.de/receive/DE1Book_manuscript_00003202
- MyCoRe ID
- DE1Book_manuscript_00003202 (XML-Ansicht)
- Export
- Lizenz Metadata
- CC0 1.0
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden